— Прости, но мне кажется странным слышать это от тебя.
— Ты обо мне ничего не знаешь, — парировала Кэтрин, кипя от негодования.
— Это правда, — согласился он.
Появился официант с кувшином апельсинового сока и двумя высокими стаканами. Ларри по-прежнему сидел, откинувшись на спинку стула, и смотрел на Кэтрин прищурившись. К его немалому удивлению, ее гнев выглядел вполне натурально. Должно быть, чертовка обладает незаурядным актерским талантом. Невольно Ларри задумался, какие еще таланты скрывает ее темпераментная натура. Видя, как часто поднимается и опускается под тонкой тканью жакета ее высокая грудь, он вновь ощутил прилив вожделения, с которым не мог справиться.
Ларри подался вперед и наполнил стакан соком.
— Я слишком занят, чтобы следить за второстепенными делами. — Ларри подал Кэтрин стакан с соком. — Но я рад снова тебя видеть.
Кэтрин почувствовала, как краска бросилась ей в лицо. «Второстепенные дела»! Исчерпывающая характеристика. Всю жизнь она играла второстепенную роль для отца и для других мужчин. Кэтрин взяла протянутый ей стакан и, нечаянно соприкоснувшись с пальцами Ларри, едва не выронила его. Борясь с непрошеными ощущениями, она посмотрела на Ларри, и их взгляды скрестились. В его зеленых глазах промелькнули какие-то искры, которые Кэтрин склонна была принять за насмешку.
— Учитывая твою занятость, не могли бы мы сочетать приятное с полезным? Мне бы не хотелось отнимать у тебя драгоценное время, — предложила Кэтрин, беря инициативу в свои руки.
— Как тебе угодно. — Ларри пожал широкими плечами. — В конце концов, я должен выполнить волю твоего покойного отца. Полагаю, тебе будет небезынтересно узнать о его последних днях, — заметил он с сарказмом.
— Мы с отцом не общались больше пяти лет, и я ничего о нем не слышала, пока ты не позвонил. Насколько я помню, ты сказал, что у него случился сердечный приступ. За то время, что мы не общались, он мог жениться и у меня могли появиться брат или сестра, о существовании которых, я не подозреваю. Но я уверена, что ты не оставишь меня в неведении, — закончила Кэтрин сухо.
Она уставилась на Ларри с выражением холодной заинтересованности.
Ее отец и бывший жених Билл были вылеплены из одного теста. Высокомерные и требовательные деспоты, считавшие, что им все подвластно, и полагавшие, что способны заставить других людей плясать под их дудку. Кэтрин полагала, что и Ларри того же поля ягода. Вероятно, с ее стороны было неразумно связываться с ним, но, увы, выбора у нее не было. И вообще не стоит об этом думать, иначе она может потерять самообладание и рассказать Ларри правду о его невесте и о своем женихе. С другой стороны, возможно, ему и так известно о неверности Джейн, раз он до сих пор на ней не женился. Впрочем, это ее не касается и спрашивать она не станет.
— Я уверена, что за отцом хорошо присматривали и он ни в чем не нуждался.
— Ты права. И хочу добавить, чтобы ты не строила домыслов: новой семьей твой отец не обзавелся. — Ларри пристально смотрел на Кэтрин, готовый поклясться, что она знает, что является единственным ребенком Энтони. — И других детей у него тоже нет. Как это ни прискорбно, но я вынужден признать, что за последние годы встречался с Энтони не чаще пяти-семи раз. У меня в Мельбурне очень хороший менеджер, так что приезжать в Австралию особой нужды нет. К счастью, когда твой отец заболел, я как раз гостил у него на ранчо. Он слишком много ел и беспрерывно курил. Когда случился сердечный приступ, врач не усмотрел в этом ничего серьезного, но почти сразу последовал инсульт, и три дня спустя Энтони скончался. Я, естественно, присутствовал на его похоронах.
— Я рада, что кто-то из близких находился с ним рядом, — проронила Кэтрин.
Ее отец держал прислугу, да и без женского внимания он никогда не оставался. По большому счету в Кэтрин он не нуждался. Постоянные разговоры об отце возбуждали в ней воспоминания, которые Кэтрин предпочла бы затолкать в дальние уголки памяти. Вымучив улыбку, она заставила себя взглянуть собеседнику в глаза.
— Сказать по правде, я едва знала его. Мы встречались на протяжении пяти лет, когда я приезжала на летние каникулы. Ты знал его куда лучше меня.
На лице Ларри на мгновение отразились какие-то глубокие переживания, но, вероятно, это Кэтрин только почудилось, потому что его губы сложились в ответную улыбку.
— Конечно, ты права. Поэтому ты должна задержаться здесь на некоторое время, — заявил он твердо. — А вот и наш заказ. Давай оставим разговоры и получим удовольствие. — Он снова улыбнулся, взглядом гипнотизируя Кэтрин. — У меня непомерный аппетит, который требует удовлетворения.
Кэтрин последняя фраза показалась двусмысленной, и она густо покраснела.
— Мы поговорим о твоем отце позже, когда поедем на ранчо, — добавил Ларри.
— На ранчо? — переспросила Кэтрин растерянно.
— Не беспокойся. Я все устроил. Поскольку ты не смогла присутствовать на похоронах своего отца, я подумал, что ты захочешь побывать на его могиле, — пояснил он.
Кэтрин ничего не оставалось, как согласиться.
Кэтрин села на заднее сиденье автомобиля и прикрыла глаза. Могила отца… Она вздохнула, чувствуя себя виноватой, и разомкнула веки. Она, а не Ларри, должна была высказать это пожелание. Она дала Ларри еще один повод думать о ней плохо. С другой стороны, она не рассчитывала, что Ларри найдет возможность уделить ей внимание.
Он сел рядом, и Кэтрин выпрямилась, полагая, что настал подходящий момент поговорить о сути интересовавшего ее вопроса. Она хотела знать, можно ли то, что завещал ей отец, обратить в наличные и сколько времени на это потребуется. Эта мысль не давала ей покою. Если сроки ее не устроят, ей придется, презрев гордость, просить деньги у Ларри. Поездка на ранчо займет не менее часа. Если повезет, то за это время она сумеет найти с Ларри компромиссное решение. Короткий визит на кладбище, и, если Бог даст, завтра же она улетит в Штаты. Оставаться здесь дольше причины не было.